diff options
| author | Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net> | 2018-03-18 23:19:13 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Étienne Loks <etienne.loks@iggdrasil.net> | 2018-03-18 23:19:13 +0100 |
| commit | 99246e96eb71fa0ff824a245e40fd448c46ec68a (patch) | |
| tree | b8b0d1b4df94048415ec3132b5cdac4b3a4e8495 | |
| parent | 500608314b7008d6b78da6a9750b542604483e1b (diff) | |
| download | Chimère-99246e96eb71fa0ff824a245e40fd448c46ec68a.tar.bz2 Chimère-99246e96eb71fa0ff824a245e40fd448c46ec68a.zip | |
Update translations
| -rw-r--r-- | chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 41 |
1 files changed, 22 insertions, 19 deletions
diff --git a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 85657e8..bafb6e2 100644 --- a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-18 20:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-18 23:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:00+0100\n" "Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>\n" "Language-Team: Iggdrasil\n" @@ -157,7 +157,8 @@ msgstr "Export lancé." msgid "" "%s point(s) of interest concerned by this export before bounding box filter." msgstr "" -"%s point(s) d'intérêt concerné(s) par cet export (avant le filtre sur la zone)" +"%s point(s) d'intérêt concerné(s) par cet export (avant le filtre sur la " +"zone)" #: admin.py:581 msgid "Export to osm" @@ -180,8 +181,7 @@ msgid "New submission for" msgstr "Nouvelle proposition pour" #: forms.py:130 -#, python-format -msgid "The new item \"%s\" has been submited in the category: " +msgid "The new item \"%s\" has been submitted in the category: " msgstr "Le nouvel élément « %s » a été proposé dans la catégorie : " #: forms.py:132 @@ -264,8 +264,8 @@ msgid "This field is mandatory for the selected categories" msgstr "Ce champ est obligatoire pour les catégories sélectionnées" #: forms.py:481 -msgid "Lire la géométrie depuis le fichier" -msgstr "" +msgid "Read geometry from the file" +msgstr "Lire la géométrie depuis le fichier" #: forms.py:541 msgid "Select" @@ -316,8 +316,9 @@ msgid "Image" msgstr "Image" #: models.py:63 -msgid "If an image is provided, this image replace the title onthe menu" -msgstr "Si une image est sélectionnée, cette image remplace le titre dans le menu" +msgid "If an image is provided, this image replace the title on the menu" +msgstr "" +"Si une image est sélectionnée, cette image remplace le titre dans le menu" #: models.py:65 msgid "Mnemonic" @@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "Url" #: models.py:71 msgid "" -"Target to an external link (do not fill content if you want to point to an " +"Target to an external link (do not fill content if you want to point to this " "external link)" msgstr "" "Renvoi vers un lien externe (ne pas remplir de contenu si vous souhaitez " @@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Contenu" #: models.py:76 msgid "" "Content of the page (do not fill external link if you want to display this " -"content." +"content)" msgstr "" "Contenu de la page (ne pas remplir de lien externe si vous souhaitez " "afficher ce contenu)." @@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Simplifier la tolérance pour les zooms les plus faibles" #: models.py:317 msgid "" "Only relevant when Minimum zoom is set. Use the Douglas-Peucker algorythm to " -"simplify the geometry when details is not alvailable. Adjust to your data " +"simplify the geometry when details is not available. Adjust to your data " "volume and your performance need. 0.0003 is a good starting point. Note: " "topology is not preserved." msgstr "" @@ -1096,8 +1097,9 @@ msgid "" "The slug is the standardized version of the name. It contains only lowercase " "letters, numbers and hyphens. Each slug must be unique." msgstr "" -"L'identifiant textuel est la version standardisée du nom. Il ne contient que des lettres " -"minuscules, des chiffres et des tirets. Chaque slug doit être unique." +"L'identifiant textuel est la version standardisée du nom. Il ne contient que " +"des lettres minuscules, des chiffres et des tirets. Chaque slug doit être " +"unique." #: models.py:2276 msgid "Slug" @@ -1264,6 +1266,7 @@ msgstr "Retourner à la liste" #: templates/admin/chimere/marker/change_form.html:7 #: templates/admin/chimere/polygon/change_form.html:7 #: templates/admin/chimere/route/change_form.html:7 +#, python-format msgid "" "\n" " This item has a reference item associated to it. You should treat it via " @@ -1652,8 +1655,8 @@ msgid "" "Error while loading the page... Refresh the page. If the problem persist " "contact the webmaster." msgstr "" -"Erreur pendant le chargement de la page... Rechargez la page. " -"Si le problème persiste, contactez le webmaster." +"Erreur pendant le chargement de la page... Rechargez la page. Si le problème " +"persiste, contactez le webmaster." #: templates/chimere/main_map.html:31 msgid "Search result" @@ -1836,9 +1839,9 @@ msgid "" "No bounding box is defined in the XAPI request.If you are sure to manage the " "entire planet set the bounding box to -180,-90,180,90" msgstr "" -"Aucune « bounding box » définie dans la requête XAPI. Si vous êtes certain de " -"vouloir lancer la requête sur la planète entière fixez la « bounding box » " -"à -180,-90,180,90" +"Aucune « bounding box » définie dans la requête XAPI. Si vous êtes certain " +"de vouloir lancer la requête sur la planète entière fixez la « bounding box " +"» à -180,-90,180,90" #: utils.py:1204 msgid "Source page is unreachable." @@ -1870,7 +1873,7 @@ msgid "Link" msgstr "Lien" #: views.py:368 -msgid "There are missing field(s) and/or errors in the submited form." +msgid "There are missing field(s) and/or errors in the submitted form." msgstr "Il y a des champs manquants ou des erreurs dans ce formulaire." #: views.py:430 |
