summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorÉtienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>2012-10-01 18:05:00 +0200
committerÉtienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>2012-10-01 18:05:00 +0200
commit0f802275ce6c4f0de0f6461fe60c76b8b90ce968 (patch)
treee1108388ae065c30900b0ac41cbe93ebedc38213
parent25b81140fac72ddffbedc17e733fabf06d5051fb (diff)
downloadChimère-0f802275ce6c4f0de0f6461fe60c76b8b90ce968.tar.bz2
Chimère-0f802275ce6c4f0de0f6461fe60c76b8b90ce968.zip
Minor: Update of locale
-rw-r--r--chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po182
1 files changed, 91 insertions, 91 deletions
diff --git a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index b4705dc..b54a53b 100644
--- a/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/chimere/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-28 11:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-01 16:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: __init__.py:8 models.py:553
+#: __init__.py:8 models.py:574
msgid "Multimedia files"
msgstr "Fichiers multimedias"
-#: __init__.py:9 models.py:610
+#: __init__.py:9 models.py:631
msgid "Picture files"
msgstr "Fichiers d'image"
@@ -128,22 +128,22 @@ msgid "Bad file format: this must be a GPX or KML file"
msgstr "Mauvais format de fichier : KML et GPX sont supportés"
#: forms.py:390 models.py:49 models.py:102 models.py:123 models.py:136
-#: models.py:150 models.py:246 models.py:500 models.py:543 models.py:587
-#: models.py:704 models.py:995 models.py:1007 models.py:1092 utils.py:441
+#: models.py:150 models.py:246 models.py:521 models.py:564 models.py:608
+#: models.py:725 models.py:1018 models.py:1030 models.py:1115 utils.py:444
#: templates/chimere/edit.html:39 templates/chimere/edit_route.html:36
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: forms.py:399 models.py:1044
+#: forms.py:399 models.py:1067
msgid "Area"
msgstr "Zone"
-#: models.py:50 models.py:124 models.py:151 models.py:257 models.py:504
-#: models.py:1013 models.py:1094
+#: models.py:50 models.py:124 models.py:151 models.py:257 models.py:525
+#: models.py:1036 models.py:1117
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: models.py:51 models.py:1103
+#: models.py:51 models.py:1126
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -167,8 +167,8 @@ msgstr "Thème de couleur"
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: models.py:112 models.py:125 models.py:157 models.py:545 models.py:602
-#: models.py:1012 models.py:1081 models.py:1093
+#: models.py:112 models.py:125 models.py:157 models.py:566 models.py:623
+#: models.py:1035 models.py:1104 models.py:1116
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
@@ -180,15 +180,15 @@ msgstr "Couleur"
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
-#: models.py:137 models.py:496 models.py:588 models.py:769
+#: models.py:137 models.py:517 models.py:609 models.py:790
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: models.py:139 models.py:590 models.py:771
+#: models.py:139 models.py:611 models.py:792
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
-#: models.py:140 models.py:591 models.py:772
+#: models.py:140 models.py:612 models.py:793
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Disponible pour soumission"
msgid "Marker"
msgstr "Point d'intérêt"
-#: models.py:159 models.py:765 models.py:780
+#: models.py:159 models.py:786 models.py:801
#: templates/chimere/edit_route.html:27
msgid "Route"
msgstr "Trajet"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Nom par défaut"
msgid "Associated subcategories"
msgstr "Sous-catégories associées"
-#: models.py:230 utils.py:444
+#: models.py:230 utils.py:447
msgid "State"
msgstr "État"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference marker"
msgstr "Point d'intérêt de référence"
-#: models.py:316 utils.py:446 utils.py:447
+#: models.py:316 utils.py:449 utils.py:450
msgid "Localisation"
msgstr "Localisation"
@@ -352,148 +352,148 @@ msgstr "Localisation"
msgid "Available Date"
msgstr "Date de mise en disponibilité"
-#: models.py:322 utils.py:445 templates/chimere/edit.html:49
+#: models.py:322 utils.py:448 templates/chimere/edit.html:49
#: templates/chimere/edit_route.html:46
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: models.py:373 models.py:1128
+#: models.py:377 models.py:1151
msgid "Point of interest"
msgstr "Point d'intérêt"
-#: models.py:494
+#: models.py:515
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: models.py:495
+#: models.py:516
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: models.py:497
+#: models.py:518
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: models.py:498
+#: models.py:519
msgid "Media type"
msgstr "Type de media"
-#: models.py:501
+#: models.py:522
msgid "Mime type"
msgstr "Type mime"
-#: models.py:503
+#: models.py:524
msgid "Inside an iframe"
msgstr "À l'intérieur d'un iframe"
-#: models.py:507
+#: models.py:528
msgid "Multimedia type"
msgstr "Type de multimedia"
-#: models.py:508
+#: models.py:529
msgid "Multimedia types"
msgstr "Types de multimedia"
-#: models.py:544
+#: models.py:565
msgid "Url"
msgstr "Url"
-#: models.py:547 models.py:592
+#: models.py:568 models.py:613
msgid "Display inside the description?"
msgstr "Apparaît dans la description ?"
-#: models.py:552
+#: models.py:573
msgid "Multimedia file"
msgstr "Fichier multimedia"
-#: models.py:594
+#: models.py:615
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniature"
-#: models.py:598
+#: models.py:619
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Hauteur de la miniature"
-#: models.py:600
+#: models.py:621
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Largeur de la miniature"
-#: models.py:609
+#: models.py:630
msgid "Picture file"
msgstr "Fichier d'image"
-#: models.py:705
+#: models.py:726
msgid "Raw file (gpx or kml)"
msgstr "Fichier brut (gpx ou kml)"
-#: models.py:706
+#: models.py:727
msgid "Simplified file"
msgstr "Fichier simplifié"
-#: models.py:708
+#: models.py:729
msgid "KML"
msgstr "KML"
-#: models.py:708
+#: models.py:729
msgid "GPX"
msgstr "GPX"
-#: models.py:713
+#: models.py:734
msgid "Route file"
msgstr "Fichier de trajet"
-#: models.py:714
+#: models.py:735
msgid "Route files"
msgstr "Fichiers de trajet"
-#: models.py:764
+#: models.py:785
msgid "Reference route"
msgstr "Trajet de référence"
-#: models.py:768
+#: models.py:789
msgid "Associated file"
msgstr "Fichier associé"
-#: models.py:996
+#: models.py:1019
msgid "Layer code"
msgstr "Code pour la couche"
-#: models.py:1002
+#: models.py:1025
msgid "Layer"
msgstr "Couche"
-#: models.py:1008
+#: models.py:1031
msgid "Area urn"
msgstr "Urn de la zone"
-#: models.py:1010 templates/chimere/blocks/welcome.html:3
+#: models.py:1033 templates/chimere/blocks/welcome.html:3
msgid "Welcome message"
msgstr "Message d'accueil"
-#: models.py:1014
+#: models.py:1037
msgid "Upper left corner"
msgstr "Coin en haut à gauche"
-#: models.py:1016
+#: models.py:1039
msgid "Lower right corner"
msgstr "Coin en bas à droite"
-#: models.py:1018
+#: models.py:1041
msgid "Default area"
msgstr "Zone par défaut"
-#: models.py:1019
+#: models.py:1042
msgid "Only one area is set by default"
msgstr "Seule une zone est définie par défaut"
-#: models.py:1023
+#: models.py:1046
msgid "Sub-categories checked by default"
msgstr "Sous-catégories cochées par défaut"
-#: models.py:1025
+#: models.py:1048
msgid "Sub-categories dynamicaly displayed"
msgstr "Sous-categories affichées dynamiquement"
-#: models.py:1026
+#: models.py:1049
msgid ""
"If checked, categories are only displayed in the menu if they are available "
"on the current extent."
@@ -501,118 +501,118 @@ msgstr ""
"Si coché, les catégories sont disponibles sur le menu seulement si elles "
"apparaissent sur la zone affichée."
-#: models.py:1030 models.py:1097
+#: models.py:1053 models.py:1120
msgid "Restricted to theses sub-categories"
msgstr "Restreindre à ces sous-categories"
-#: models.py:1031
+#: models.py:1054
msgid "If no sub-category is set all sub-categories are available"
msgstr ""
"Si aucune sous-catégorie n'est définie toutes les sous-catégories sont "
"disponibles"
-#: models.py:1033
+#: models.py:1056
msgid "Link to an external CSS"
msgstr "Lien vers une feuille de style externe"
-#: models.py:1035
+#: models.py:1058
msgid "Restrict to the area extent"
msgstr "Restreindre à l'étendue de la zone"
-#: models.py:1082
+#: models.py:1105
msgid "Default layer"
msgstr "Couche par défaut"
-#: models.py:1086 models.py:1087
+#: models.py:1109 models.py:1110
msgid "Layers"
msgstr "Couches"
-#: models.py:1095
+#: models.py:1118
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatoire"
-#: models.py:1098
+#: models.py:1121
msgid ""
"If no sub-category is set all the property applies to all sub-categories"
msgstr ""
"Si aucune sous-catégorie n'est précisée, cette propriété est disponible pour "
"toutes les sous-catégories"
-#: models.py:1100
+#: models.py:1123
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: models.py:1101
+#: models.py:1124
msgid "Long text"
msgstr "Texte long"
-#: models.py:1102
+#: models.py:1125
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: models.py:1108
+#: models.py:1131
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: models.py:1113 models.py:1130
+#: models.py:1136 models.py:1153
msgid "Property model"
msgstr "Modèle de propriété"
-#: models.py:1131
+#: models.py:1154
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: models.py:1135
+#: models.py:1158
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
-#: tasks.py:62
+#: tasks.py:63
msgid "Import pending"
msgstr "Import en attente"
-#: tasks.py:63
+#: tasks.py:64
msgid "Import processing"
msgstr "Import en cours"
-#: tasks.py:64
+#: tasks.py:65
msgid "Import successfuly done"
msgstr "Import fait avec succès"
-#: tasks.py:65
+#: tasks.py:66
#, python-format
msgid " %(new)d new item(s), %(updated)d updated item(s)"
msgstr " %(new)d nouveau(x) élément(s), %(updated)d élément(s) mis à jour"
-#: tasks.py:66
+#: tasks.py:67
msgid "Import failed"
msgstr "Import échoué"
-#: tasks.py:67
+#: tasks.py:68
msgid "Import canceled"
msgstr "Import annulé"
-#: tasks.py:68
+#: tasks.py:69
msgid "Export pending"
msgstr "Export en attente"
-#: tasks.py:69
+#: tasks.py:70
msgid "Export processing"
msgstr "Export en cours"
-#: tasks.py:70
+#: tasks.py:71
msgid "Export successfuly done"
msgstr "Export réalisé avec succès"
-#: tasks.py:71
+#: tasks.py:72
#, python-format
msgid " %(updated)d updated item(s)"
msgstr " %(updated)d éléments mis à jour"
-#: tasks.py:72
+#: tasks.py:73
msgid "Export failed"
msgstr "Export échoué"
-#: tasks.py:73
+#: tasks.py:74
msgid "Export canceled"
msgstr "Export annulé"
@@ -624,38 +624,38 @@ msgstr "Mauvais fichier zip"
msgid "Missing file(s) inside the zip file"
msgstr "Fichier(s) manquant(s) dans l'archive zip"
-#: utils.py:298
+#: utils.py:301
msgid "Error while reading the data source."
msgstr "Erreur lors de la lecture de la source."
-#: utils.py:333
+#: utils.py:336
msgid "Type of geographic item of this shapefile is not managed by Chimère."
msgstr ""
"Les types des éléments géographiques de ce fichier Shapefile ne sont pas "
"gérés par Chimère."
-#: utils.py:390
+#: utils.py:393
msgid "Could not create file!"
msgstr "Ne peut pas créer le fichier !"
-#: utils.py:401
+#: utils.py:404
msgid "Failed to create field"
msgstr "Ne peut pas créer un champ"
-#: utils.py:442 templates/chimere/edit.html:44
+#: utils.py:445 templates/chimere/edit.html:44
#: templates/chimere/edit_route.html:41
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
-#: utils.py:506
+#: utils.py:509
msgid "Nothing to import"
msgstr "Rien à importer"
-#: utils.py:586
+#: utils.py:589
msgid "New items imported - validate them before exporting"
msgstr "Nouveaux éléments importés - valider ceux-ci avant d'exporter"
-#: utils.py:588
+#: utils.py:591
msgid ""
"There are items from a former import not yet validated - validate them "
"before exporting"
@@ -663,15 +663,15 @@ msgstr ""
"Il y a des éléments d'un import précédent pas encore validé - Validez les "
"avant d'exporter"
-#: utils.py:598
+#: utils.py:601
msgid "Bad param"
msgstr "Mauvais paramètre"
-#: utils.py:613
+#: utils.py:616
msgid "No non ambigious tag is defined in the XAPI request"
msgstr "Pas de tag non ambigü définis dans la requête XAPI"
-#: utils.py:615
+#: utils.py:618
msgid ""
"No bounding box is defined in the XAPI request.If you are sure to manage the "
"entire planet set the bounding box to -180,-90,180,90"