summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorÉtienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>2012-08-02 19:46:09 +0200
committerÉtienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>2012-08-02 19:46:09 +0200
commit0481713cdc036c1fc8e620c906f545769cd81136 (patch)
treef6be1406c740b7349ff879ef44c1f4bcd1e2a41b
parent69aadc1c565c2324fc200aa22aff7991fdfd13ad (diff)
downloadChimère - projet de référence-0481713cdc036c1fc8e620c906f545769cd81136.tar.bz2
Chimère - projet de référence-0481713cdc036c1fc8e620c906f545769cd81136.zip
Move locale to application
l---------extra-locales/chimere1
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/django.po990
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po21
3 files changed, 0 insertions, 1012 deletions
diff --git a/extra-locales/chimere b/extra-locales/chimere
deleted file mode 120000
index 3c7fdf4..0000000
--- a/extra-locales/chimere
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-../../chimere \ No newline at end of file
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644
index 8421b35..0000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ /dev/null
@@ -1,990 +0,0 @@
-# Chimère
-# Copyright (C) 2008-2012
-# This file is distributed under the same license as the Chimère package.
-# Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>, 2008-2011.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:00+0100\n"
-"Last-Translator: Étienne Loks <etienne.loks@peacefrogs.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: extra-locales/chimere/__init__.py:8 extra-locales/chimere/models.py:490
-msgid "Multimedia files"
-msgstr "Fichiers multimedias"
-
-#: extra-locales/chimere/__init__.py:9 extra-locales/chimere/models.py:539
-msgid "Picture files"
-msgstr "Fichiers d'image"
-
-#: extra-locales/chimere/actions.py:31
-msgid "View"
-msgstr "Voir"
-
-#: extra-locales/chimere/actions.py:32
-msgid "Contribute"
-msgstr "Participer"
-
-#: extra-locales/chimere/actions.py:33
-msgid "Add a new point of interest"
-msgstr "Ajout d'un point remarquable"
-
-#: extra-locales/chimere/actions.py:34
-msgid "Add a new route"
-msgstr "Ajout d'un nouveau trajet"
-
-#: extra-locales/chimere/actions.py:38
-msgid "RSS feeds"
-msgstr "Flux RSS"
-
-#: extra-locales/chimere/actions.py:41
-msgid "Contact us"
-msgstr "Nous contacter"
-
-#: extra-locales/chimere/admin.py:62
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:69
-msgid "Validate"
-msgstr "Valider"
-
-#: extra-locales/chimere/admin.py:73
-msgid "Export to KML"
-msgstr "Exporter en KML"
-
-#: extra-locales/chimere/admin.py:87
-msgid "Export to Shapefile"
-msgstr "Exporter en Shapefile"
-
-#: extra-locales/chimere/admin.py:173
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
-
-#: extra-locales/chimere/admin.py:179
-msgid "Cancel import"
-msgstr "Annuler l'import"
-
-#: extra-locales/chimere/admin.py:185
-msgid "Cancel export"
-msgstr "Annuler l'export"
-
-#: extra-locales/chimere/admin.py:193
-msgid "Export to osm"
-msgstr "Exporter vers osm"
-
-#: extra-locales/chimere/feeds.py:124 extra-locales/chimere/feeds.py:211
-msgid "Last points of interest"
-msgstr "Derniers points d'intérêt"
-
-#: extra-locales/chimere/feeds.py:130
-msgid "Latest points of interest from "
-msgstr "Nouveaux points d'intérêt de "
-
-#: extra-locales/chimere/feeds.py:176
-msgid "Last points of interest by area"
-msgstr "Nouveaux points d'intérêt par zone"
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:76
-msgid "New submission for"
-msgstr "Nouvelle proposition pour"
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:77
-#, python-format
-msgid "The new item \"%s\" has been submited in the category: "
-msgstr "Le nouvel élément « %s » a été proposé dans la catégorie : "
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:79
-msgid "To valid, precise or unvalid this item: "
-msgstr "Pour valider, préciser ou rejeter cet élément : "
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:89
-msgid "Email (optional)"
-msgstr "Courriel (optionnel) "
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:90
-msgid "Object"
-msgstr "Objet"
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:147
-msgid "End date has been set with no start date"
-msgstr "Une date de fin a été donnée sans date de début"
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:358
-msgid "File"
-msgstr "Fichier"
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:364
-msgid "Bad file format: this must be a GPX or KML file"
-msgstr "Mauvais format de fichier : KML et GPX sont supportés"
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:369 extra-locales/chimere/models.py:48
-#: extra-locales/chimere/models.py:101 extra-locales/chimere/models.py:122
-#: extra-locales/chimere/models.py:135 extra-locales/chimere/models.py:149
-#: extra-locales/chimere/models.py:232 extra-locales/chimere/models.py:437
-#: extra-locales/chimere/models.py:480 extra-locales/chimere/models.py:524
-#: extra-locales/chimere/models.py:555 extra-locales/chimere/models.py:792
-#: extra-locales/chimere/models.py:804 extra-locales/chimere/models.py:889
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:39
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:36
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: extra-locales/chimere/forms.py:378 extra-locales/chimere/models.py:841
-msgid "Area"
-msgstr "Zone"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:49 extra-locales/chimere/models.py:123
-#: extra-locales/chimere/models.py:150 extra-locales/chimere/models.py:241
-#: extra-locales/chimere/models.py:441 extra-locales/chimere/models.py:810
-#: extra-locales/chimere/models.py:891
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:50
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:56 extra-locales/chimere/models.py:57
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:5
-msgid "News"
-msgstr "Nouvelle"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:62
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:66
-msgid "TinyUrl"
-msgstr "Mini-url"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:105 extra-locales/chimere/models.py:112
-#: extra-locales/chimere/models.py:152
-msgid "Color theme"
-msgstr "Thème de couleur"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:110
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:111 extra-locales/chimere/models.py:124
-#: extra-locales/chimere/models.py:154 extra-locales/chimere/models.py:482
-#: extra-locales/chimere/models.py:531 extra-locales/chimere/models.py:809
-#: extra-locales/chimere/models.py:878 extra-locales/chimere/models.py:890
-msgid "Order"
-msgstr "Ordre"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:117
-msgid "Color"
-msgstr "Couleur"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:130 extra-locales/chimere/models.py:148
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/main_map.html:13
-msgid "Category"
-msgstr "Catégorie"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:136 extra-locales/chimere/models.py:433
-#: extra-locales/chimere/models.py:525 extra-locales/chimere/models.py:620
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:138 extra-locales/chimere/models.py:527
-#: extra-locales/chimere/models.py:622
-msgid "Height"
-msgstr "Hauteur"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:139 extra-locales/chimere/models.py:528
-#: extra-locales/chimere/models.py:623
-msgid "Width"
-msgstr "Largeur"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:143 extra-locales/chimere/models.py:151
-msgid "Icon"
-msgstr "Icône"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:155
-msgid "Marker"
-msgstr "Point d'intérêt"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:156 extra-locales/chimere/models.py:616
-#: extra-locales/chimere/models.py:631
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:27
-msgid "Route"
-msgstr "Trajet"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:157
-msgid "Both"
-msgstr "Mixte"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:158
-msgid "Item type"
-msgstr "Type d'élément"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:163
-msgid "Sub-category"
-msgstr "Sous-catégorie"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:164
-msgid "Sub-categories"
-msgstr "Sous-catégories"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:210
-msgid "Importer type"
-msgstr "Type d'import"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:213 extra-locales/chimere/models.py:252
-msgid "Source"
-msgstr "Source"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:215
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:218
-msgid "Associated subcategories"
-msgstr "Sous-catégories associées"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:219
-msgid "State"
-msgstr "État"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:221
-msgid "SRID"
-msgstr "SRID"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:222
-msgid "Zipped file"
-msgstr "Fichier zippé"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:225
-msgid "Importer"
-msgstr "Import"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:234
-msgid "Submitter session key"
-msgstr "Clé de session du demandeur"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:236
-msgid "Submitter email"
-msgstr "Courriel du demandeur"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:238
-msgid "Submitter comment"
-msgstr "Commentaire du demandeur"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:240
-msgid "Submited"
-msgstr "Soumis"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:242
-msgid "Modified"
-msgstr "Modifié"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:243
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:244
-msgid "Imported"
-msgstr "Importé"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:245
-msgid "Excluded"
-msgstr "Exclu"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:247
-msgid "Status"
-msgstr "État"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:248
-msgid "Import key"
-msgstr "Clé d'import"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:250
-msgid "Import version"
-msgstr "Version de l'import"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:255
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:56
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:52
-msgid "Start date"
-msgstr "Date de début"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:256
-msgid "Not mandatory. Set it for dated item such as event. Format YYYY-MM-DD"
-msgstr ""
-"Optionnel. Précisez ce champ pour les éléments datés comme un événement. "
-"Format du champ : AAAA-MM-JJ"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:258
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:62
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:58
-msgid "End date"
-msgstr "Date de fin"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:259
-msgid ""
-"Not mandatory. Set it only if you have a multi-day event. Format YYYY-MM-DD"
-msgstr ""
-"Optionnel. Précisez ce champ seulement pour des événements durant plusieurs "
-"jours. Format du champ : AAAA-MM-JJ"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:291
-msgid "Reference marker"
-msgstr "Point d'intérêt de référence"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:292
-msgid "Localisation"
-msgstr "Localisation"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:294
-msgid "Available Date"
-msgstr "Date de mise en disponibilité"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:298
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:49
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:46
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:337 extra-locales/chimere/models.py:913
-msgid "Point of interest"
-msgstr "Point d'intérêt"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:431
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:432
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:434
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:435
-msgid "Media type"
-msgstr "Type de media"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:438
-msgid "Mime type"
-msgstr "Type mime"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:440
-msgid "Inside an iframe"
-msgstr "À l'intérieur d'un iframe"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:444
-msgid "Multimedia type"
-msgstr "Type de multimedia"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:445
-msgid "Multimedia types"
-msgstr "Types de multimedia"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:481
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:484 extra-locales/chimere/models.py:529
-msgid "Display inside the description?"
-msgstr "Apparaît dans la description ?"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:489
-msgid "Multimedia file"
-msgstr "Fichier multimedia"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:538
-msgid "Picture file"
-msgstr "Fichier d'image"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:556
-msgid "Raw file (gpx or kml)"
-msgstr "Fichier brut (gpx ou kml)"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:557
-msgid "Simplified file"
-msgstr "Fichier simplifié"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:559
-msgid "KML"
-msgstr "KML"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:559
-msgid "GPX"
-msgstr "GPX"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:564
-msgid "Route file"
-msgstr "Fichier de trajet"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:565
-msgid "Route files"
-msgstr "Fichiers de trajet"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:615
-msgid "Reference route"
-msgstr "Trajet de référence"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:619
-msgid "Associated file"
-msgstr "Fichier associé"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:793
-msgid "Layer code"
-msgstr "Code pour la couche"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:799
-msgid "Layer"
-msgstr "Couche"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:805
-msgid "Area urn"
-msgstr "Urn de la zone"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:807
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:3
-msgid "Welcome message"
-msgstr "Message d'accueil"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:811
-msgid "Upper left corner"
-msgstr "Coin en haut à gauche"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:813
-msgid "Lower right corner"
-msgstr "Coin en bas à droite"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:815
-msgid "Default area"
-msgstr "Zone par défaut"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:816
-msgid "Only one area is set by default"
-msgstr "Seule une zone est définie par défaut"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:820
-msgid "Sub-categories checked by default"
-msgstr "Sous-catégories cochées par défaut"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:822
-msgid "Sub-categories dynamicaly displayed"
-msgstr "Sous-categories affichées dynamiquement"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:823
-msgid ""
-"If checked, categories are only displayed in the menu if they are available "
-"on the current extent."
-msgstr ""
-"Si coché, les catégories sont disponibles sur le menu seulement si elles "
-"apparaissent sur la zone affichée."
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:827
-msgid "Restricted to theses sub-categories"
-msgstr "Restreindre à ces sous-categories"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:828
-msgid "If no sub-category is set all sub-categories are available"
-msgstr ""
-"Si aucune sous-catégorie n'est définie toutes les sous-catégories sont "
-"disponibles"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:830
-msgid "Link to an external CSS"
-msgstr "Lien vers une feuille de style externe"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:832
-msgid "Restrict to the area extent"
-msgstr "Restreindre à l'étendue de la zone"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:879
-msgid "Default layer"
-msgstr "Couche par défaut"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:883 extra-locales/chimere/models.py:884
-msgid "Layers"
-msgstr "Couches"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:892
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:893
-msgid "Long text"
-msgstr "Texte long"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:894
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:898
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:903 extra-locales/chimere/models.py:915
-msgid "Property model"
-msgstr "Modèle de propriété"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:916
-msgid "Value"
-msgstr "Valeur"
-
-#: extra-locales/chimere/models.py:920
-msgid "Property"
-msgstr "Propriété"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:47
-msgid "Import pending"
-msgstr "Import en attente"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:48
-msgid "Import processing"
-msgstr "Import en cours"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:49
-msgid "Import successfuly done"
-msgstr "Import fait avec succès"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:50
-#, python-format
-msgid " %(new)d new item(s), %(updated)d updated item(s)"
-msgstr " %(new)d nouveau(x) élément(s), %(updated)d élément(s) mis à jour"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:51
-msgid "Import failed"
-msgstr "Import échoué"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:52
-msgid "Import canceled"
-msgstr "Import annulé"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:53
-msgid "Export pending"
-msgstr "Export en attente"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:54
-msgid "Export processing"
-msgstr "Export en cours"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:55
-msgid "Export successfuly done"
-msgstr "Export réalisé avec succès"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:56
-#, python-format
-msgid " %(updated)d updated item(s)"
-msgstr " %(updated)d éléments mis à jour"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:57
-msgid "Export failed"
-msgstr "Export échoué"
-
-#: extra-locales/chimere/tasks.py:58
-msgid "Export canceled"
-msgstr "Export annulé"
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:104 extra-locales/chimere/utils.py:152
-msgid "Bad zip file"
-msgstr "Mauvais fichier zip"
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:155
-msgid "Missing file(s) inside the zip file"
-msgstr "Fichier(s) manquant(s) dans l'archive zip"
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:284
-msgid "Error while reading the data source."
-msgstr "Erreur lors de la lecture de la source."
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:319
-msgid "Type of geographic item of this shapefile is not managed by Chimère."
-msgstr ""
-"Les types des éléments géographiques de ce fichier Shapefile ne sont pas "
-"gérés par Chimère."
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:400
-msgid "Could not create file!"
-msgstr "Ne peut pas créer le fichier !"
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:411
-msgid "Failed to create field"
-msgstr "Ne peut pas créer un champ"
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:482
-msgid "Nothing to import"
-msgstr "Rien à importer"
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:562
-msgid "New items imported - validate them before exporting"
-msgstr "Nouveaux éléments importés - valider ceux-ci avant d'exporter"
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:564
-msgid ""
-"There are items from a former import not yet validated - validate them "
-"before exporting"
-msgstr ""
-"Il y a des éléments d'un import précédent pas encore validé - Validez les "
-"avant d'exporter"
-
-#: extra-locales/chimere/utils.py:574
-msgid "Bad param"
-msgstr "Mauvais paramètre"
-
-#: extra-locales/chimere/views.py:223
-msgid "There are missing field(s) and/or errors in the submited form."
-msgstr "Il y a des champs manquants ou des erreurs dans ce formulaire."
-
-#: extra-locales/chimere/views.py:302
-msgid "Bad file. Please check it with an external software."
-msgstr "Fichier incohérent. Merci de le vérifier avec un logiciel externe."
-
-#: extra-locales/chimere/views.py:424
-msgid "Comments/request on the map"
-msgstr "Commentaires/requètes sur la carte"
-
-#: extra-locales/chimere/views.py:427
-msgid ""
-"Thank you for your contribution. It will be taken into account. If you have "
-"left your email you may be contacted soon for more details."
-msgstr ""
-"Merci pour votre contribution. Elle va être prise en compte. Si vous avez "
-"laissé votre courriel vous serez peut-être contacté bientôt pour plus de "
-"détails."
-
-#: extra-locales/chimere/views.py:431
-msgid "Temporary error. Renew your message later."
-msgstr "Erreur temporaire. Réenvoyez votre message plus tard."
-
-#: extra-locales/chimere/views.py:562
-msgid "No category available in this area."
-msgstr "Pas de catégorie disponible sur cette zone."
-
-#: extra-locales/chimere/views.py:669
-msgid "Incorrect choice in the list"
-msgstr "Choix incorrect dans la liste"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:187
-msgid "Latitude"
-msgstr "Latitude"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:187
-msgid "Longitude"
-msgstr "Longitude"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:212
-msgid "Invalid point"
-msgstr "Point invalide"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:262
-msgid "Creation mode"
-msgstr "Mode création"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:263
-msgid "To start drawing the route click on the toggle button: \"Draw\"."
-msgstr ""
-"Pour commencer le dessin cliquez sur le bouton&nbsp;: «&nbsp;Tracer&nbsp;»."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:265
-msgid "Then click on the map to begin the drawing."
-msgstr "Puis cliquez sur la carte pour commencer le dessin."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:266
-msgid "You can add points by clicking again."
-msgstr "Vous pouvez ajouter des points en cliquant de nouveau."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:267
-msgid ""
-"To finish the drawing double click. When the drawing is finished you can "
-"edit it."
-msgstr ""
-"Pour finir le tracé double-cliquez. Quand le tracé est fini vous pouvez "
-"toujours l'éditer."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:269
-msgid ""
-"While creating to undo a drawing click again on the toggle button \"Stop "
-"drawing\"."
-msgstr ""
-"En mode création vous pouvez annuler un tracé en appuyant sur le bouton "
-"«&nbsp;Arrêter le tracé&nbsp;»."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:274
-msgid "Modification mode"
-msgstr "Mode modification"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:275
-msgid "To move a point click on it and drag it to the desired position."
-msgstr ""
-"Pour bouger un point, cliquez dessus, maintenez le click pour le déposer à "
-"la position désirée."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:276
-msgid ""
-"To delete a point move the mouse cursor over it and press the \"d\" or \"Del"
-"\" key."
-msgstr ""
-"Pour supprimer un point, mettez le curseur de la souris sur celui-ci et "
-"appuyez sur le touche «&nbsp;d&nbsp;» ou «&nbsp;Suppr&nbsp;»."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:278
-msgid ""
-"To add a point click in the middle of a segment and drag the new point to "
-"the desired position"
-msgstr ""
-"Pour ajouter un nouveau point, cliquez au milieu d'un des segments, "
-"maintenez le bouton appuyé et déplacez le nouveau point à la position "
-"désirée."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:285
-msgid "Give a name and set category before uploading a file."
-msgstr ""
-"Renseignez le nom et choisissez au moins une catégorie avant de déposer un "
-"fichier."
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:288
-msgid "Upload a route file (GPX or KML)"
-msgstr "Déposer un trajet (fichier GPX ou KML)"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:289
-msgid "or"
-msgstr "ou"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:294
-msgid "Start \"hand\" drawing"
-msgstr "Commencer le tracé manuellement"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:317
-msgid "Move on the map"
-msgstr "Se déplacer"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:317
-msgid "Draw"
-msgstr "Tracer"
-
-#: extra-locales/chimere/widgets.py:442
-msgid "Select..."
-msgstr "Sélectionner..."
-
-#: extra-locales/chimere/templates/404.html:10
-msgid "Page not found"
-msgstr "Page non trouvée"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/500.html:10
-msgid "Internal server error"
-msgstr "Erreur interne du serveur"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/admin/base_site.html:4
-#: extra-locales/chimere/templates/admin/base_site.html:7
-msgid "Administration de Chimère"
-msgstr "Administration de Chimère"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/base.html:18
-msgid "You must enable JavaScript in your browser to display Chimère."
-msgstr ""
-"Vous devez activer le JavaScript dans votre navigateur pour afficher Chimère."
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/contactus.html:16
-msgid ""
-"If you have some requests or remarks about this site you can leave them here."
-msgstr ""
-"Si vous avez des requètes, des remarques à propos de ce site vous pouvez "
-"nous laisser un commentaire ici."
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/contactus.html:19
-msgid "Submit"
-msgstr "Proposer"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:16
-msgid "Date:"
-msgstr "Date :"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:26
-msgid "Show multimedia gallery"
-msgstr "Montrer la galerie multimedia"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:29
-msgid "Share on"
-msgstr "Partager sur"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:33
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/detail.html:37
-msgid "Submit a modification"
-msgstr "Proposer une modification"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:20
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:24
-msgid "Add/modify a site"
-msgstr "Ajouter ou modifier un site"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:30
-msgid "Point"
-msgstr "Point"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:31
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:28
-msgid "Select a location for this new site"
-msgstr "Choisissez une localisation pour ce nouveau site"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:37
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:34
-msgid "indicates a mandatory field"
-msgstr "indique un champ obligatoire"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:44
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:41
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit.html:86
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:77
-msgid "Propose"
-msgstr "Proposez"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/edit_route.html:21
-msgid "Add/modify a route"
-msgstr "Ajout ou modifier un trajet"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/main_map_simple.html:10
-msgid "Topics"
-msgstr "Thèmes"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:13
-msgid "Thank you for your submission!"
-msgstr "Merci pour votre proposition !"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:17
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Déposer un fichier"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/upload_file.html:46
-msgid "Upload"
-msgstr "Déposer"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas.html:4
-msgid "Areas:"
-msgstr "Zones :"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas_alternative.html:4
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Raccourcis"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/areas_alternative.html:7
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:8
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:17
-msgid "Zoom to"
-msgstr "Zoomer sur"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:21
-msgid "Tell me more..."
-msgstr "En savoir plus..."
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/categories.html:27
-msgid "Display markers and routes waiting for validation"
-msgstr ""
-"Afficher les points remarquables et les trajets en attente de validation"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/footer.html:2
-msgid "This site uses Chimère"
-msgstr "Ce site utilise Chimère"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/footer.html:2
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/map_params.html:6
-msgid "Permalink"
-msgstr "Lien permanent"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/multimedia_file.html:19
-msgid "Please use a modern browser or install the non free Flash-Plugin."
-msgstr ""
-"Utilisez un navigateur internet plus récent ou installez le greffon non "
-"libre Flash."
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:3
-msgid ""
-"Your new proposition/modification has been submited. A moderator will treat "
-"your submission shortly. Thanks!"
-msgstr ""
-"Votre proposition/modification a été soumise. Un modérateur va traiter votre "
-"proposition sous peu. Merci !"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:8
-msgid "Thank you"
-msgstr "Merci"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:11
-msgid "Add a new item"
-msgstr "Ajout d'un nouvel élément"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:15
-msgid "Continue edition of this item"
-msgstr "Continuer l'édition de cet élément"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/submited.html:19
-msgid "Return to the map"
-msgstr "Retourner à la carte"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/blocks/welcome.html:47
-msgid "See it on the map"
-msgstr "Voir sur la carte"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:13
-msgid "Subscribe to RSS feed"
-msgstr "Souscrire à un flux RSS"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:20
-msgid "Type of RSS feed"
-msgstr "Type de flux RSS"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:23
-msgid "All new points of interest"
-msgstr "Tous les nouveaux points d'intérêt"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:24
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:31
-msgid "New points of interest by category"
-msgstr "Les nouveaux points d'intérêt par catégorie"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:25
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:47
-msgid "New points of interest by area"
-msgstr "Les nouveaux points d'intérêt par zone"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:33
-msgid "Choose a category"
-msgstr "Choisir une catégorie"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:50
-msgid "Choose a pre-defined areas"
-msgstr "Choisir une zone pré-définie"
-
-#: extra-locales/chimere/templates/chimere/feeds/rss.html:64
-msgid "Or select the area by zooming and panning this map"
-msgstr "Ou sélectionner une zone en zoomant et en se déplaçant sur cette carte"
-
-#~ msgid "Categorys"
-#~ msgstr "Catégories"
-
-#~ msgid "Theme"
-#~ msgstr "Thème"
-
-#~ msgid "Subtheme"
-#~ msgstr "Sous-thème"
-
-#~ msgid "Subthemes"
-#~ msgstr "Sous-thèmes"
-
-#~ msgid "Themes"
-#~ msgstr "Thèmes"
-
-#~ msgid "Site name"
-#~ msgstr "Nom du site"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
deleted file mode 100644
index 84823e0..0000000
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-23 15:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: static/main_map.js:104
-msgid "Show details"
-msgstr "Voir le détail"